阅读文章

不必强制扼杀 解读网络流行语-大白菜官网

[日期:2007-01-23] 来源:文化部文化发展论坛  作者:周和军 [字体: ]

  网络流行语是在互联网的聊天室和论坛上经常被使用的词句。这些词句最初只在网上流行,现在逐渐蔓延到日常生活中。有些青少年不仅在网上使用这些词句,在日常生活中也使用这些词句和同学交流,还把这些词句用在他们的作文中。没有访问过或很少访问聊天室或论坛的家长和教师,听到这些词句,简直不知所云。很多家长和中学教师对他们不了解的这些词句很反感,认为是一种语言污染。有的语言学家认为,从某种意义上来说,网络语言甚至是一种病态、狭隘心理的反映,而且它也违背了语言本身的发展规律。

    但也有学者认为,网络流行语向日常生活领域蔓延并对日常语言发生影响是一种趋势,家长和教师对此应予以宽容和理解,给孩子以正确的指导,让他们分清楚这些词句中哪些是健康的哪些是不健康的,促使其使用规范的语言文字,这比强制扼杀效果更好。   

    互联网的发展正在改变着我们的生活,随着它的发展,它对我们的影响会越来越大。对于随着互联网的发展产生的这种语言现象,首先需要做一番考察。在经过考察、了解之后,才能够有一个对待它的正确态度。

  目前,我国网络流行语的词句,主要来自汉语普通话和英语,还有一部分来自汉语方言,个别的来自日语。

  在网络上流行的一些词句,刚接触时让人感到莫名其妙,譬如“干色摸”“粉”“好康”“偶”。这些大概是用汉字写的闽南方言,意思是“干什么”“很”“好看”“我”。“酱紫”“酿紫”“灰常灰常”“偶稀饭”就是“这样子”“那样子”“非常非常”“我喜欢”,大概也属于南方方言。

  互联网在中国出现以后,大家对电子邮件已经很熟悉了。无论你使用汉语的“电子邮件”,还是使用英语的e-mail,大家都能明白。但在网络流行语中,e-mail还有另外一个名字,即“伊妹儿”,这是英文e-mail的音译。在网上聊天时,有些人更喜欢使用“伊妹儿”。除了使用英文字的音译,有些人在网上还喜欢直接用英文,譬如puke(呕吐),too(太),sigh(叹息;叹息着说)等,都是很流行的。

  我国的网络流行语中,日语词汇不多,但也有几个,譬如“残念”(死亡),“大丈夫”(没问题),“3166”(撒由那拉——再见)等。

  网络流行语包含多种语言的词句,这是由互联网的特性决定的。互联网没有国家和民族的界限,属于不同国家、不同民族、使用不同语言的人们都可以通过它进行交流。互联网上的交流必然带来不同语言的词句;任何一个国家,只要加入了互联网,其语言绝不可能再保持“纯粹”。其实二战以后,在互联网发展起来之前,很多民族的语言已经越来越多地受到其他语言,特别是英语的影响,德语和法语中引进了很多英语词汇,其他民族的语言中也程度不等地有类似情形发生。互联网的发展只不过加速了世界各主要语言之间交流的进程。

  中国自清末以来,已经引进了大量外来词语,现代汉语中的很多词语,原本是汉语中所没有的。譬如,我们现在经常使用的“经济”“哲学”“干部”“科学”“摩托”“吉普”“引擎”“激光”“电脑”等等,都是外来语。只是由于长期的使用,它们已经融合在现代汉语中,成为现代汉语的组成部分。现在的网络流行语中包含一些英语词句,没有什么值得大惊小怪的。虽然有些英语词句完全可以用汉语词句代替,并不一定是必须的,网络流行语的使用者在这方面表现得比较幼稚,但也不必视为洪水猛兽。

  网络流行语是在网上交流时使用的,必须通过键盘输入,是一种特殊的书面语。而它所使用的符号是多种多样的,既使用汉字和英文字母,也使用数字、运算符号和特殊符号。

  网络流行语是在网上聊天室和论坛上产生和发展起来的。与网友的在线交流要求网虫们迅速作出反应,除了提高打字速度之外,还必须采用最简单的表达方式,以便快速输入。因此它在表达方式上追求简单、灵活,另一方面在表达方式上追求个性,标榜独特,体现了它的使用者年轻人的特点。

  在表达方式上大量使用缩写,是网络流行语的一大特色。在日常生活中,我们用语言与人交流时,虽然也使用缩写和简称,但通常限于比较通行的专业术语,数量也不多。而网络流行语中却有相当大一部分是缩写,其中既有英文缩写,也有汉语拼音缩写。譬如,用bb表示bye-bye(再见)或baby(小孩,情人),用bf表示boyfriend(男朋友),用gf表示girl friend(女朋友),用dl表示download(下载),sp表示support(支持),brb表示be right back(马上回来)等等。在我国的网络流行语中使用的英文缩写,有些是不符合英语习惯的,只是在使用中逐渐形成的一种约定。这里面有些英文缩写代表不同的词组,必须根据上下文确定它所代表的是哪个词组,像经常使用的ps这个缩写既可代表photoshop,也可代表play station(sony生产的一种游戏机)还可代表postscript(附言,附笔)。

  在日常生活中,我们很少使用汉语拼音字头表示词语,因为汉语的同音字很多,拼音字头完全相同的词不可胜数,根本无法确定两个拼音字头组成的缩写代表的是哪个词。但在网络上,为了快速输入,网虫们却大量使用汉语拼音缩写,如gg(gege哥哥),jj(jiejie姐姐),dd(didi弟弟)mm(meimei妹妹),lg(laogong老公),lp(laopo老婆),pl(liaoliang漂亮),ppmm(popomama婆婆妈妈),pf(peifu佩服),bc(baichi白痴),gx(gongxi恭喜),jjbb(jiejiebaba结结巴巴),py(pengyou朋友)qr(qiongren穷人),rq(renqi人气),rt(ru ti如题——用于新帖上,内容已经在标题上打出),rz(ruozhi弱智),sg(shuaige帅哥),sm(shenme什么),ts(tong shang同上,回复时表示同意上面回复人的意见),wl(wanglian网恋),zt(zhuantie转贴),fb(fubai腐败,一般代表吃饭聚聚)。这些汉语拼音缩写代表的词在使用中逐渐固定下来,对网虫们来说非常方便。



[1]    

阅读: 次
录入:

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整大白菜官网的版权,在语网的发布不影响其再大白菜官网的版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及大白菜官网的版权等问题,请作者来函联系。

【 】 【 】 【 】
上一篇:

下一篇:白洋河葡萄酒:一张好大的汉字脸
相关文章        
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章  
 
网站地图